오징어볶음, 동네 마트에서 시작된 오늘의 밥상 이야기 Spicy Stir-fried Squid: A Story That Started at the Local Market

반갑습니다, 미르1052입니다^^



어제 퇴근길에 들른 동네 마트에서 오징어 2마리에 만 원이라는 문구를 보고, 망설임 없이 두 팩을 샀습니다.
On my way home yesterday, I stopped by the local market and saw a sign: "2 squid for 10,000 won." Without hesitation, I bought two packs.

한동안 해산물 반찬을 못 해먹었는데, 오늘은 칼칼한 오징어볶음으로 저녁상을 차려보자 다짐했죠.
It had been a while since I made any seafood dish, so I decided to prepare a spicy squid stir-fry for dinner tonight.


오징어의 이야기와 유래

The Story and History of Squid

오징어는 한국과 일본, 중국 등 동아시아 해역에서 오래전부터 사랑받아온 해산물입니다.
Squid has long been a beloved seafood in East Asian seas, including Korea, Japan, and China.

삼국시대 유물에서도 오징어를 말린 흔적이 발견될 만큼 오랜 식문화의 일부였죠.
Dried squid has even been found in artifacts from Korea’s Three Kingdoms era, proving its ancient culinary role.

조선시대에는 포구 근처에서 말린 오징어를 장거리 이동용 식량으로도 활용했습니다.
In the Joseon Dynasty, dried squid was used as a portable food for long-distance travel near fishing ports.


왜 오징어를 볶아 먹게 됐을까?

Why Did We Start Stir-Frying Squid?

조선 후기 고추장과 고춧가루가 널리 퍼지면서 매운 양념 요리가 유행처럼 번졌습니다.
In the late Joseon period, spicy sauces like gochujang and red pepper powder became widely used.

오징어는 양념이 잘 배고 익는 시간도 짧아, 빠르게 볶는 요리에 딱 맞았습니다.
Squid absorbs sauces well and cooks quickly, making it perfect for stir-fry dishes.

여기에 양파, 당근, 대파 등을 넣어 풍미와 영양까지 더한 오징어볶음이 탄생한 것이죠.
By adding vegetables like onion, carrot, and green onion, ojingeo-bokkeum became a flavorful and nutritious dish.


오징어볶음 만드는 법

How to Make Ojingeo-bokkeum (Spicy Squid Stir-fry)

재료 (3~4인분)
Ingredients (for 3–4 servings)

  • 손질된 오징어 350g
    350g of cleaned squid

  • 양파 1개, 당근 약간, 양배추·대파 적당량
    1 onion, some carrot, cabbage, green onion

  • 다진 마늘 1 큰술, 고추장 1 큰술, 고춧가루 3 큰술
    1 tbsp minced garlic, 1 tbsp gochujang, 3 tbsp red pepper powder

  • 간장 1 큰술, 설탕 1 작은술, 참기름, 통깨
    1 tbsp soy sauce, 1 tsp sugar, sesame oil, sesame seeds

조리 방법
Cooking Steps

  1. 오징어는 내장을 제거하고 깨끗이 씻어 먹기 좋게 자릅니다.
    Remove the guts, clean the squid, and cut into bite-sized pieces.

  2. 팬에 기름을 두르고 마늘과 대파를 볶아 향을 냅니다.
    Add oil to a pan and sauté garlic and green onion to create aroma.

  3. 오징어를 넣고 센 불에서 빠르게 볶습니다.
    Add squid and stir-fry quickly over high heat.

  4. 고추장, 고춧가루, 간장, 설탕을 넣어 양념장을 만듭니다.
    Make the sauce using gochujang, red pepper powder, soy sauce, and sugar.

  5. 야채를 넣고 함께 볶은 후, 마지막에 참기름과 통깨로 마무리합니다.
    Add vegetables, stir-fry evenly, and finish with sesame oil and seeds.


오징어의 효능

Health Benefits of Squid

오징어는 고단백 저지방 식품으로, 다이어트와 체력 보충에 모두 좋습니다.
Squid is a high-protein, low-fat food ideal for both dieting and energy recovery.

오메가-3 지방산이 풍부하여 두뇌 발달과 심혈관 건강에 도움이 됩니다.
It is rich in omega-3 fatty acids, which support brain development and cardiovascular health.

또한 마늘과 양파는 면역력 향상과 항산화 작용을 도와줍니다.
Garlic and onions further help enhance immunity and provide antioxidant effects.

무엇보다 매콤한 양념은 입맛을 돋워주어 반찬으로 제격입니다.
Most importantly, the spicy sauce stimulates appetite, making it perfect as a side dish.


마무리하며

In Closing

이번엔 재료를 아낌없이 사서, 간만에 아빠 솜씨를 좀 부려봤습니다.
This time, I spared no ingredients and finally got to show off my dad-cooking skills again.

다행히 가족들 반응이 꽤 좋아서 기분이 매우 좋습니다.
Fortunately, the family loved it, and I felt genuinely happy.

예전엔 참 자주 먹었고, 지금도 가끔 생각나면 꼭 해먹는 음식입니다.
I used to eat it all the time, and I still cook it now and then whenever I crave it.

한때는 제육볶음과 쌍벽을 이루던 인기 반찬이었죠.
It once rivaled spicy pork stir-fry (jeyuk-bokkeum) as one of the top favorite dishes.